La historia de la interpretación simultánea

La historia de la interpretación simultánea

La interpretación es uno de los oficios más antiguos del mundo. El primer documento que demuestra su existencia se encontró en Egipto, con fecha del tercer milenio a.C. Se trata de un relieve localizado en la tumba de un príncipe en el que podemos apreciar la figura de un intérprete el cual, inclinado, escucha con atención a un embajador para luego dirigirse al faraón y traducirle el mensaje.


Gracias a este relieve sabemos que, desde la antigüedad, la interpretación ha estado siempre al servicio de la Administración Pública y presente en negociaciones diplomáticas o comerciales, exactamente como pasa en la actualidad. El reconocimiento que tiene hoy en día, y por el que se ganó el estatus de profesión, no se le dio hasta después de la Primera Guerra Mundial.

La interpretación simultánea del siglo XXI

Actualmente, la interpretación simultánea predomina en las reuniones, congresos internacionales, ruedas de prensa y seminarios, entre otros, siendo una de las técnicas más utilizadas en el ámbito laboral para la comunicación entre empresarios de diferentes países. Se trata de la traducción oral de un discurso mientras este se va desarrollando.
Destaca por su inmediatez y suele realizarse en cabinas insonorizadas o en salas de conferencia, donde el profesional cuenta con un equipo de transmisión para retransmitir la interpretación a los asistentes a través de receptores. Trio Traducciones cuenta con un equipo de intérpretes profesionales con una amplia experiencia. Nuestro objetivo es garantizarle una comunicación excelente durante sus eventos, por lo que le aportamos años de formación, dominio del idioma, capacidad de memoria para recordar todo el vocabulario técnico y especializado y, por supuesto, aptitud y experiencia.

Para poder realizar nuestro trabajo de la manera más adecuada, siempre necesitamos disponer de la siguiente información:

  • El tipo de evento
  • La combinación de idiomas de origen y destino
  • El sector de trabajo
  • El equipo técnico con el que se cuenta
  • La localización del evento

Si necesita los servicios de uno de los profesionales de nuestra agencia de interpretación de Madrid para sus eventos, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Puede llamarnos al 91 143 13 15 o al 633 44 11 70 o escribirnos a contacto@triotraducciones.com sin ningún compromiso.

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.